-
1 verge
[vɜːdʒ]1) Общая лексика: берма, граница, граничить, грань, дёрн вокруг клумбы, дёрн по краям дороги, жезл, кайма, кайма из дёрна вокруг клумбы, клониться, край, край крыши у фронтона, обочина (дороги), опускаться, переходить (into, on; во что-л.), предел, приближаться, примыкать (к чему-л.), склоняться, спускаться, уклоняться, приближаться (к чему-л.), (on, upon) граничить (с чем-л.)2) Морской термин: край (дороги, плотины)3) Церковный термин: посох4) Техника: верже (бумага), кромка, обочина дороги, свес крыши над фронтоном, свес крыши со стороны фронтона5) Сельское хозяйство: кайма из дёрна (напр. вокруг клумбы)6) Строительство: тело (колонны), ствол, наклонный свес скатной крыши (над фронтоном), укрепительная полоса (покрытия дороги), край крыши, шест7) Математика: ребро8) Религия: посох как символ власти9) Автомобильный термин: граничить (с чем-нибудь)10) Архитектура: опушка леса, стержень колонны11) Полиграфия: стержень12) Текстиль: упёр13) Макаров: бордюр, пределы, стремиться, закатываться (о солнце), заходить (о солнце) -
2 verge
1. noun1) край2) fig. грань; on the verge of на грани3) кайма из дерна вокруг клумбы4) archit. край крыши у фронтона, стержень колонны5) обочина (дороги); берма6) eccl. жезл, посохSyn:plain2. verbклониться, приближаться (to, towards - к чему-л.)verge onverge upon* * *(n) грань; край* * *край, грань* * *[vɜrdʒ / vɜːd-] n. край, грань, граница, кайма, край крыши; стержень колонны; обочина, обочина дороги; кайма из дерна вокруг клумбы; жезл, посох v. приближаться, клониться* * *возлегранькрайоконечностьпредел* * *1. сущ. 1) край, грань (тж. перен.) 2) кайма из дерна вокруг клумбы 3) обочина дороги 4) архит. край крыши у фронтона, стержень колонны 2. гл. 1) садиться (о солнце) 2) клониться, приближаться (to, towards - к чему-л.) -
3 verge
və:dʒ
1. сущ.
1) край, грань (тж. перен.) driven to the verge of bankruptcy ≈ на грани банкротства
2) кайма из дерна вокруг клумбы
3) обочина дороги Syn: plain
4) архит. край крыши у фронтона, стержень колонны
2. гл. клониться, приближаться (to, towards - к чему-л.) verge on verge up край - the * of the stream берег ручья - the * of a forest опушка леса - on the very * of the roof на самом краю крыши грань, предел - on the * of manhood на пороге зрелости - to be on the * of smth. быть на грани /на пороге/ чего-л. - to go to the * of smth. дойти до какого-л. предела - to carry daring to the * of rashness довести отвагу до безрассудства - he was on the * of telling all он чуть было не рассказал все - she was on the * of tears она едва удерживала слезы - he is on the * of forty ему скоро сорок бордюр, кайма (архитектура) край крыши у фронтона (архитектура) стержень колонны (дорожностроительное) берма, обочина( дороги) (историческое) жезл;
булава( церковное) посох( как символ власти) (on, upon) граничить( с чем-л.) ;
примыкать( к чему-л.) - at that point the estate *s on the sea в этом месте поместье граничит с морем /примыкает к морю/ - a path *s on the edge of the precipice тропинка идет по краю пропасти приближаться (к чему-л.) - to * to a close подходить к концу - this *s on foolhardiness это граничит с безрассудством - he is verging towards bankruptcy он стоит на пороге банкротства - broad humour verging on slapstick грубый юмор на грани клоунады - events are verging towards a climax дело клонится к развязке (into, on) переходить( во что-л.) - verging into a state of monomania переходящий в манию - dark red verging on purple красный цвет с фиолетовым оттенком - dark gray verging on black почти черный цвет (to) склоняться, уклоняться, клониться заходить, закатываться (о солнце) - the now verging sun заходящее солнце ~ клониться, приближаться (to, towards - к чему-л.) ;
verge on, verge upon граничить (с чем-л.) ;
it verges on madness это граничит с безумием verge перен. грань;
on the verge of на грани verge перен. грань;
on the verge of на грани ~ церк. жезл, посох ~ кайма из дерна вокруг клумбы ~ клониться, приближаться (to, towards - к чему-л.) ;
verge on, verge upon граничить (с чем-л.) ;
it verges on madness это граничит с безумием ~ край ~ архит. край крыши у фронтона, стержень колонны ~ обочина (дороги) ;
берма ~ клониться, приближаться (to, towards - к чему-л.) ;
verge on, verge upon граничить (с чем-л.) ;
it verges on madness это граничит с безумием -
4 verge
[vɜːʤ]край, гранькайма из дерна вокруг клумбыобочина дорогикрай крыши у фронтона, стержень колонныжезл, посохполовой членсадитьсяклониться, приближатьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > verge
-
5 verge
I [vɜːʤ] 1. сущ.1) край, грань прям. и перен.He was on the verge of a nervous breakdown. — Он был на грани нервного срыва.
He stood on the verge of the rug. — Он стоял на краю ковра.
The first tender tints of morning now appeared on the verge of the horizon. — Первые нежные краски утра появились на горизонте.
The verge of matter and spirit. — Граница между материей и духом.
Twice she was on the verge of telling all. — Дважды она была почти готова рассказать всё.
3) брит.; амер. shoulder обочина дороги4) архит. край крыши у фронтона, стержень колонны5) уст. жезл, посох ( как символ власти)6) редк. половой член2. гл.( verge (up)on)а) граничить (с чем-л.), находиться рядом (с чем-л.)Syn:б) граничить, походить (на что-л.)It verges (up)on madness. — Это граничит с безумием.
The country is verging on chaos. — Страна стоит сейчас на грани хаоса.
Syn:II [vɜːʤ] сущ.жезл, посох ( как символ власти)III [vɜːʤ] гл.1) клонитьсяThe sun verged westward. — Солнце клонилось к западу.
Syn:2) клониться ( приближаться к определённому этапу в развитии); склоняться, отдавать предпочтениеto verge away from the Neoclassicism — отклониться, отойти от неклассицизма
to verge to a close — клониться к развязке, близиться к завершению
The winter was verging into spring. — Зима сменялась весной.
Its colour is dark red, verging into purple. — Его цвет тёмно-красный, переходящий в багровый.
The Metropolitan Club verges dangerously toward a silliness of excess. — Интерьер клуба "Метрополитен" имеет опасную склонность к дурацким излишествам.
Syn: -
6 verge
-
7 to put a border to the flower-bed
English-Russian combinatory dictionary > to put a border to the flower-bed
-
8 verge
1) край; кромка2) архит. край крыши у фронтона3) бордюр, кайма из дёрна (вдоль дорожки, вокруг клумбы)5) берма; обочина дороги6) граница7) шест* * *1. наклонный свес скатной крыши ( над фронтоном)2. ствол, тело ( колонны)3. кромка4. укрепительная полоса ( покрытия дороги); обочинаverge with barge boards — свес ( кровли над фронтоном) с фронтонными досками
-
9 verge
[və:dʒ]verge клониться, приближаться (to, towards - к чему-л.); verge on, verge upon граничить (с чем-л.); it verges on madness это граничит с безумием verge перен. грань; on the verge of на грани verge перен. грань; on the verge of на грани verge церк. жезл, посох verge кайма из дерна вокруг клумбы verge клониться, приближаться (to, towards - к чему-л.); verge on, verge upon граничить (с чем-л.); it verges on madness это граничит с безумием verge край verge архит. край крыши у фронтона, стержень колонны verge обочина (дороги); берма verge клониться, приближаться (to, towards - к чему-л.); verge on, verge upon граничить (с чем-л.); it verges on madness это граничит с безумием -
10 border
['bɔːdə]1) Общая лексика: бордюр, борт, быть похожим, выкладка, выкладывать, граница, граничить, граничить с, кайма, край, межа, обшивать, обшить, ограничивать, окаймить, окаймлять, опушка, пограничный контроль, походить, предел, прилегать, рубеж, фриз, быть на грани (on, upon), оторочить (with ribbon), прирубежный2) Компьютерная техника: рамка3) Морской термин: отмель, рамка карты4) Медицина: каёмка5) Спорт: бровка беговой дорожки6) Военный термин: пограничный7) Техника: бейка (детали изделия), кромка, обваловывать (при орошении), окантовывать, примыкать, чековый валик (на оросительной системе), обвалованный участок (при орошении)8) Сельское хозяйство: бровка, орошение методом чеков, рабатка, защитная полоса, обносить забором, приусадебный участок, обвалованный участок (земли)9) Строительство: бортовые камни11) Автомобильный термин: обочина дороги, шип, шпунт12) Архитектура: грань13) Кино: декорационная падуга14) Лесоводство: ограждать15) Полиграфия: декоративная линия по краям клише, декоративная орнамент по краям клише, орнамент на краях страницы, поле страницы16) Театр: падуга17) Текстиль: бордюрная линейка, бортующее приспособление, образовывать борт или кайму18) Сленг: (red) капсулы секобарбитала изготовленые в Мексике (нарк) (Border are cheap and not too safe either. Секобарбитал дешёвый и также незаслуживающий доверия.)19) Вычислительная техника: обрамление, окантовка (изображения на экране дисплея), рамка вокруг объекта20) Палеонтология: приподнятые периферические части головы и хвоста (у трилобитов)21) Картография: рамка листа карты22) Бурение: обваловка (Speak English in the Field. An English Course for Halliburton/Baroid Field Representatives)23) Автоматика: ограничитель, стопор24) Макаров: бордюр клумбы, бордюрное растение, обшивка, ограничивающая линия, окаймляющий газон, очертание25) Мелиорация: валик оросительной полосы27) Общая лексика: земляные валики (для удержания оросительной воды) -
11 verge
граничить с чем-нибудь; край; кайма из дёрна вдоль дорожки вокруг газоча, клумбы: берма; обочина; край дороги
См. также в других словарях:
обкати́ться — 1) качусь, катишься; сов. (несов. обкатываться). Прокатиться вокруг чего л. Мяч обкатился вокруг клумбы. 2) качусь, катишься; сов. (несов. обкачиваться). разг. То же, что окатиться … Малый академический словарь
белить — БЕЛИТЬ, несов. (сов. выбелить и побелить), что. Покрывать (покрыть) что л. мелом, известью и т.п. [impf. to whitewash]. Белили избу на году по два раза: после осенней приборки перед Покровом и после зимней топки на Пасху. По просьбе матери он… … Большой толковый словарь русских глаголов
ГКИНП 02-121-79: Руководство по дешифрированию аэроснимков при топографической съемке и обновлении планов масштабов 1:2000 и 1:5000 — Терминология ГКИНП 02 121 79: Руководство по дешифрированию аэроснимков при топографической съемке и обновлении планов масштабов 1:2000 и 1:5000: 7.8.43. «Кусты» свай в воде остатки свайных мостов, некоторых плотин и других сооружений на реках с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Мемориально-парковый комплекс героев Первой мировой войны — У этого термина существуют и другие значения, см. Мемориальный парк. У этого термина существуют и другие значения, см. Братское кладбище. Мемориальный парк Мемориально парковый комплекс героев Первой мировой войны … Википедия
Затулинский жилмассив — (часто именуется Затулинка) крупнейший жилой массив Новосибирска.[1][2] Содержание 1 Географическое положение 2 … Википедия
Кебах, Карл Антонович — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/16 марта 2012. Дата постановки к улучшению 16 марта 2012. Карл… … Википедия
Центральный район Твери — Центральный район Страна Россия Статус район города Входит в Тверь Глава администрации Арсеньев Алексей Борисович … Википедия
Центральный район (Тверь) — У этого термина существуют и другие значения, см. Центральный район. Центральный район Страна Россия Статус район города Входит в Тверь … Википедия
Царицыно (дворцово-парковый ансамбль) — У этого термина существуют и другие значения, см. Царицыно. памятник архитектуры (федеральный) Дворцово парковый ансамбль … Википедия
Куала-Лумпур — столица Малайзии. Город расположен при слиянии двух рек; название от малайск. kuala устье реки , lumpur ил, грязь , т. е. илистое устье . Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001. Куала Лумпур … Географическая энциклопедия
Балашиха — Город Балашиха Флаг Герб … Википедия